Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Aux Vents des Mots
coben harlan
2 mai 2019

promets moi

promets moi
4° de couverture : "Myron Bolitar a fait une promesse à Aimee : si un jour elle a besoin d'aide, elle n'aura qu'à l'appeler. Pas de questions, pas de leçons, il ne dira rien à ses parents. Maintenant, c'est à Claire qu'il fait un serment : il retrouvera...
Publicité
21 avril 2011

Faute de preuves

Faute de preuves
De Harlan Coben, Traduit de l'américain par Roxane Azimi, Belfond, 2011, pages
22 mars 2011

Faux rebond

Faux rebond
De Harlan Coben, Traduit de l'anglais par Martine Lecomte, Fleuve Noir, 2005, Pocket n° 12544, 400 pages.
16 mars 2011

Balle de match

Balle de match
De Harlan Coben, Traduit de l'anglais par Martine leconte, Fleuve noir, 2004, Pocket n°12555, 400 pages.
9 mars 2011

Peur noire

Peur noire
De Harlan Coben, Traduit de l'anglais (USA) par Paul Benita, Fleuve noir, 2009, 340 pages.
Publicité
8 mars 2011

Rupture de contrat

Rupture de contrat
De Harlan Coben, Traduit de l'américain par Martine Leconte, Fleuve Noir, 2002, Pocket n°12176, 350 pages.
5 mars 2011

Sans un mot

Sans un mot
De Harlan coben, Traduit de l'américain par Roxanne Azimi, Belfond, 2008, Pocket n°14254, 460 pages.
7 décembre 2010

MAUVAISE BASE

MAUVAISE BASE
De Harlan Coben,Traduit par Paul Benita, Editions fleuve noir 2008,Pocket 441 pages.
7 décembre 2010

Temps Mort

Temps Mort
De Harlan Coben,Traduit par Paul Benita,Edition Fleuve Noir 2007,Pocket, 377 pages.
Publicité
Aux Vents des Mots
  • OUVERT DU MARDI AU SAMEDI DE 10H00 A 13H00 ET DE 15H00 A 19H00 "(...) je conseillerais (...) de lire beaucoup, (...), de rechercher un bonheur personnel, un plaisir personnel. Il n'y a pas d'autres façons de lire." [J. L. Borges
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Publicité