16 juillet 2016

New York, esquisses nocturnes

     De Molly Prentiss, Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Nathalie Bru, Calmann-Levy, 2016, 410 pages. A paraitre le 17 août 2016.  

20 août 2010

L'HEURE D'AVANT

Rien ne prédestinait Georges Young, avocat d'affaires, la cinquantaine, tranquille, a se lancer à corps-perdu dans une véritable enquête policière; Mais à la demande de la veuve de son mentor le voilà plonger dans une affaire aux conclusions fort surprenantes. Un polar fort agréable ! Extrait : " _  Je vous avais bien dit que cette fille était du genre à vous attirer des ennuis.                _ Et bien, vous aviez raison, concédai-je, alors que les cimes de Manhattan se... [Lire la suite]
Posté par AVDM à 12:49 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
27 mai 2010

LA-HAUT VERS LE NORD

De très belles nouvelles qui racontent la vie dans le nord de l'Ontario.      De Joseph Boyden,Traduit de l'anglais (Canada) par Hugues Leroy,Albin Michel, 2008,Livre de Poche n°31745,315 pages.
19 mai 2010

L'ANGE DU BRONX

     De Ed Dee,traduit de l'américain par Etienne Menanteau,Seuil, 2003,Points policiers n° 1175,330 pages.
Posté par AVDM à 18:05 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
23 décembre 2009

Sale temps

Décidément quelle plume  ! Je ne me lasse pas de vivre les aventures de V. I. Warshawski, la détective qui carbure non aux whiskies, mais aux horions.      De Sara Paretsky, Editions du Masque, 2001, Coll. Points Policier, n° 1174, 500 pages.
19 mai 2009

LA MAISON DU COYOTE

     De Peter Bowen, Traduit de l'américain par C. d'Yvoire, Editions 10/18, 2002, 250 pages.

25 avril 2009

Spartacus

Un des meilleurs romans, d'un des plus grands auteurs americains. Moins connus que l'excellent film qu'il a inspiré, il a le souffle épique d'un symbole. Extrait : "C'était pour que ces Romains puissent grignoter des sucreries et siroter du vin confortablement installés à l'ombre, dans leur loge, qu'on avait réduit le monde entier en esclavage." [p157]      De Howard Fast, Traduit de l'américain par J. Rosenthal, Editions J'ai Lu, 1955, 450 pages.
Posté par AVDM à 12:32 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,
31 mars 2009

Le poète

     De Michael Connelly, Traduit de l'américain par J. Esch, Editions du Seuil, 1997, Points n° P534, 540 pages.
Posté par AVDM à 19:38 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
25 mars 2009

Firmin

Sous titré : "Autobiographie d'un grignoteur de livres", En effet, Firmin est un rat. Un rat un peu spécial, car né et elevé dans les sous sols d'une grande librairie de Boston, il découvrira à son plus grand plaisir, qu'il sait lire... La suite à découvrir dès la parution      De Sam Savage, Illustrations de Fernando Krahn, Traduit de l'américain par C. Leroy, Actes Sud, 2009, A paraitre...
Posté par AVDM à 18:32 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
24 mars 2009

Darling Lilly

De Michael Connelly, Traduit de l'américain par R. Pépin, Seuil, 2003, Coll Points P1230, 440 pages.      ...
Posté par AVDM à 12:51 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,