Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Aux Vents des Mots
16 septembre 2017

Le vingt et unième cas

Le vingt et unième cas
De Hakan Nesser, Traduit du suédois par Asa Roussel, Première édition aux Presses Universitaires de Caen, en 1997, Points, 2012, Points policier n°2870, 305 pages.
Publicité
12 septembre 2017

Après la chute

Après la chute
De Dennis Lehane, Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Isabelle Maillet, Rivages, A paraitre le 04 octobre 2017, 450 pages.
8 septembre 2017

Quatre hommes sur l'Eiger

Quatre hommes sur l'Eiger
De John Edward Olsen, Traduit de l'anglais par Sabine Delattre, Préface de José Giovanni, Hoëbeke, 1999, Coll Retour à la montagne, Edition originale française, 1962, 240 pages.
26 août 2017

Petit éloge des séries télé

Petit éloge des séries télé
De Martin Winckler, Gallimard, 2012, Folio n° 5471, 110 pages.
18 août 2017

La grande villa

La grande villa
De Laurence Vilaine, Gaïa, 2016, 80 pages.
Publicité
17 août 2017

Notre calendrier

Notre calendrier
De Jean-Louis Heudier, Book-e-book, 2013, 70 pages.
28 juillet 2017

L'invention des corps

L'invention des corps
De Pierre Ducrozet, Actes Sud, 2017, à paraitre le 16 août, 300 pages.
26 juillet 2017

Courir de plaisir

Courir de plaisir
De Nathalie Lamoureux, Guerin, 2011, 280 pages.
22 juillet 2017

Coeur glacés

Coeur glacés
De Gunnar Staalesen, Traduit du norvégien par Alexis Fouillet, Gaïa, 2015, 260 pages.
21 juillet 2017

Tous des héros

Tous des héros
De Christopher McDougall, Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Jean-Philippe Lefief, Guérin Paulsen, 2016, 450 pages.
Publicité
<< < 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 30 40 > >>
Aux Vents des Mots
  • OUVERT DU MARDI AU SAMEDI DE 10H00 A 13H00 ET DE 15H00 A 19H00 "(...) je conseillerais (...) de lire beaucoup, (...), de rechercher un bonheur personnel, un plaisir personnel. Il n'y a pas d'autres façons de lire." [J. L. Borges
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Publicité